尼 希 米 記 7:3
我吩咐他們 9001 說 559 , 8799 : 「等到 5704 太陽 8121 上升 2527 才可 3808 開 6605 , 8735 耶路撒冷 3389 的城門 8179 ; 人 1992 尚 5704 看守 5975 , 8802 的時候就要關 1479 , 8686 門 1817 上閂 270 , 8798 ; 也當派 5975 , 8687 耶路撒冷 3389 的居民 3427 , 8802 各 376 按班次 9002 , 4929 看守 4931 自己 376 房屋 1004 對面 5048 之處。 」 Nehemiah 7:3 And I said 559 , 8799 unto them, Let not the gates 8179 of Jerusalem 3389 be opened 6605 , 8735 until the sun 8121 be hot 2527 ; and while they stand by 5975 , 8802 , let them shut 1479 , 8686 the doors 1817 , and bar 270 , 8798 them : and appoint 5975 , 8687 watches 4931 of the inhabitants 3427 , 8802 of Jerusalem 3389 , every one 376 in his watch 4929 , and every one 376 to be over against his house 1004 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #088 的意思
plural of 0178;; n pr loc AV - Oboth 4; 4 Oboth = "waterskins" 1) undetermined site of an Israelite camp in the wilderness (perhaps at east boundary of Moab)
希伯來詞彙 #088 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 21:10 And the children of Israel set forward, and pitched in Oboth088. 民 數 記 21:11 And they journeyed from Oboth088, and pitched at Ijeabarim, in the wilderness which is before Moab, toward the sunrising. Ijeabarim: or, heaps of Abarim 民 數 記 33:43 And they departed from Punon, and pitched in Oboth088. 民 數 記 33:44 And they departed from Oboth088, and pitched in Ijeabarim, in the border of Moab. Ijeabarim: or, heaps of Abarim |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|