以 斯 帖 記 1:18
今 2008 日 3117 # 559 # 8799 波斯 6539 和瑪代 4074 的眾夫人 8282 # 834 聽見 8085 , 8804 # 853 王后 4436 這事 1697 , 必向 9001 , 3605 王 4428 的大臣 8269 照樣行; 從此必大開 9003 , 1767 藐視 963 和忿怒 7110 之端。 Esther 1:18 Likewise shall the ladies 8282 of Persia 6539 and Media 4074 say 559 , 8799 this day 3117 unto all the king's 4428 princes 8269 , which have heard 8085 , 8804 of the deed 1697 of the queen 4436 . Thus shall there arise too much 1767 contempt 963 and wrath 7110 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|