以 斯 帖 記 9:24
是因 3588 # 3605 猶大人 3064 的仇敵 6887 , 8802 亞甲族 91 哈米大他 4099 的兒子 1121 哈曼 2001 設謀 2803 , 8804 殺害 9001 , 6 , 8763 # 5921 猶大人 3064 , 掣 5307 , 8689 普珥 6332 , 就是 1931 掣籤 1486 , 為要殺盡 9001 , 2000 , 8800 滅絕他們 9001 , 6 , 8763 ; Esther 9:24 Because Haman 2001 the son 1121 of Hammedatha 4099 , the Agagite 91 , the enemy 6887 , 8802 of all the Jews 3064 , had devised 2803 , 8804 against the Jews 3064 to destroy 6 , 8763 them, and had cast 5307 , 8689 Pur 6332 , that is , the lot 1486 , to consume 2000 , 8800 them, and to destroy 6 , 8763 them; [consume: Heb. crush] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06331 的意思
a primitive root; TWOT - 1750; v AV - bring to nought 1, broken 1, utterly take 1; 3 1) (Hiphil) to break, crush
希伯來詞彙 #06331 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 33:10 The LORD bringeth06331, 00 the counsel of the heathen to nought06331, 8689: he maketh the devices of the people of none effect. bringeth: Heb. maketh frustrate 詩 篇 89:33 Nevertheless my lovingkindness will I not utterly take06331, 8686 from him, nor suffer my faithfulness to fail. will...: Heb. I will not make void from him to fall: Heb. to lie 以 西 結 書 17:19 Therefore thus saith the Lord GOD; As I live, surely mine oath that he hath despised, and my covenant that he hath broken06331, 8689, even it will I recompense upon his own head. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|