約 伯 記 12:20
他廢去 5493 , 8688 忠信人的 9001 , 539 , 8737 講論 8193 , 又奪去 3947 , 8799 老人 2205 的聰明 2940 。 Job 12:20 He removeth away 5493 , 8688 the speech 8193 of the trusty 539 , 8737 , and taketh away 3947 , 8799 the understanding 2940 of the aged 2205 . [speech...: Heb. lip of the faithful] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|