約 伯 記 18:20
以後來的 314 要驚奇 8074 , 8738 # 5921 他的日子 3117 , 好像以前去的 6931 受了 270 , 8804 驚駭 8178 。 Job 18:20 They that come after 314 him shall be astonied 8074 , 8738 at his day 3117 , as they that went before 6931 were affrighted 270 , 8804 , 8178 . [went...: or, lived with him] [were...: Heb. laid hold on horror] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|