約 伯 記 32:6
布西人 940 巴拉迦 1292 的兒子 1121 以利戶 453 回答 6030 , 8799 說 559 , 8799 : 我 589 年 9001 , 3117 輕 6810 , 你們 859 老邁 3453 ; 因此 5921 , 3651 我退讓 2119 , 8804 , 不敢 3372 , 8799 向你們 853 陳說 4480 , 2331 , 8763 我的意見 1843 。 Job 32:6 And Elihu 453 the son 1121 of Barachel 1292 the Buzite 940 answered 6030 , 8799 and said 559 , 8799 , I am young 6810 , 3117 , and ye are very old 3453 ; wherefore I was afraid 2119 , 8804 , and durst 3372 , 8799 not shew 2331 , 8763 you mine opinion 1843 . [young: Heb. few of days] [durst...: Heb. feared] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06819 的意思
a primitive root; TWOT - 1948; v AV - brought low 1, shall be small 1, little ones 1; 3 1) to be or grow insignificant, grow small 1a) (Qal) to ge insignificant
希伯來詞彙 #06819 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 14:21 His sons come to honour, and he knoweth it not; and they are brought low06819, 8799, but he perceiveth it not of them. 耶 利 米 書 30:19 And out of them shall proceed thanksgiving and the voice of them that make merry: and I will multiply them, and they shall not be few; I will also glorify them, and they shall not be small06819, 8799. 撒 迦 利 亞 書 13:7 Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow, saith the LORD of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered: and I will turn mine hand upon the little ones06819, 8802. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|