約 伯 記 33:18
攔阻 2820 , 8799 人 5315 不 4480 陷於坑 7845 裡, # 2416 不死 4480 , 5674 , 8800 在刀 9002 , 7973 下。 Job 33:18 He keepeth back 2820 , 8799 his soul 5315 from the pit 7845 , and his life 2416 from perishing 5674 , 8800 by the sword 7973 . [from perishing: Heb. from passing] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|