約 伯 記 6:26
絕望人 2976 , 8737 的講論 561 既然如風 9001 , 7307 , 你們還想要 2803 , 8799 駁正 9001 , 3198 , 8687 言語 4405 嗎? Job 6:26 Do ye imagine 2803 , 8799 to reprove 3198 , 8687 words 4405 , and the speeches 561 of one that is desperate 2976 , 8737 , which are as wind 7307 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|