詩 篇 106:26
所以, 他對他們 9001 起誓 5375 , 8799 # 3027 : 必叫他們 853 倒 9001 , 5307 , 8687 在曠野 9002 , 4057 , Psalm 106:26 Therefore he lifted up 5375 , 8799 his hand 3027 against them, to overthrow 5307 , 8687 them in the wilderness 4057 : [to overthrow: Heb. to make them fall] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|