詩 篇 136:25
他賜 5414 , 8802 糧食 3899 給凡 9001 , 3605 有血氣 1320 的, 因 3588 他的慈愛 2617 永遠長存 9001 , 5769 。 Psalm 136:25 Who giveth 5414 , 8802 food 3899 to all flesh 1320 : for his mercy 2617 endureth for ever 5769 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08814 的意思
Active form of the participle. See 08813 for description of participle. |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|