詩 篇 18:34
他教導 3925 , 8764 我的手 3027 能以爭戰 9001 , 4421 , 甚至我的膀臂 2220 能開 5181 , 8765 銅 5154 弓 7198 。 Psalm 18:34 He teacheth 3925 , 8764 my hands 3027 to war 4421 , so that a bow 7198 of steel 5154 is broken 5181 , 8765 by mine arms 2220 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|