詩 篇 33:15
他是那造成 3335 , 8802 他們眾人 3162 心 3820 的, 留意 995 , 8688 # 413 他們一切 3605 作為 4639 的。 Psalm 33:15 He fashioneth 3335 , 8802 their hearts 3820 alike 3162 ; he considereth 995 , 8688 all their works 4639 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|