詩 篇 35:27
願那喜悅 2655 我冤屈得伸的(冤屈得伸: 原文是公義 6664 )歡呼 7442 , 8799 快樂 8055 , 8799 ; 願他們常 8548 說 559 , 8799 : 當尊耶和華 3068 為大 1431 , 8799 ! 耶和華喜悅 7965 他的僕人 5650 平安 2655 。 Psalm 35:27 Let them shout for joy 7442 , 8799 , and be glad 8055 , 8799 , that favour 2655 my righteous cause 6664 : yea, let them say 559 , 8799 continually 8548 , Let the LORD 3068 be magnified 1431 , 8799 , which hath pleasure 2655 in the prosperity 7965 of his servant 5650 . [righteous...: Heb. righteousness] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|