詩 篇 52:9
我要稱謝你 3034 , 8686 , 直到永遠 9001 , 5769 , 因為 3588 你行了這事 6213 , 8804 。 我也要在你聖民 2623 面前 5048 仰望 6960 , 8762 你的名 8034 ; # 3588 這名本為美好 2896 。 Psalm 52:9 I will praise 3034 , 8686 thee for ever 5769 , because thou hast done 6213 , 8804 it : and I will wait 6960 , 8762 on thy name 8034 ; for it is good 2896 before thy saints 2623 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02616 的意思
a primitive root; TWOT - 698,699; v AV - show thyself merciful 2, put to shame 1; 3 1) to be good, be kind 2a) (Hithpael) to show kindness to oneself 2) to be reproached, be ashamed 1a) (Piel) to be put to shame, be reproached
希伯來詞彙 #02616 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 22:26 With the merciful thou wilt shew thyself merciful02616, 8691, and with the upright man thou wilt shew thyself upright. 詩 篇 18:25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful02616, 8691; with an upright man thou wilt shew thyself upright; 箴 言 25:10 Lest he that heareth it put thee to shame02616, 8762, and thine infamy turn not away. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|