詩 篇 62:1
(大衛的 9001 , 1732 詩 4210 , 照 5921 耶杜頓 3038 的作法, 交與伶長 9001 , 5329 , 8764 。 )我的心 5315 默默無聲 1747 , 專 389 等候 1747 # 413 神 430 ; 我的救恩 3444 是從他 4480 而來。 Psalm 62:1 To the chief Musician 5329 , 8764 , to Jeduthun 3038 , A Psalm 4210 of David 1732 . # Truly my soul 5315 waiteth 1747 upon God 430 : from him cometh my salvation 3444 . [Truly: or, Only] [waiteth: Heb. is silent] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05314 的意思
a primitive root; TWOT - 1395; v AV - refreshed 3; 3 1) (Niphal) to take breath, refresh oneself
希伯來詞彙 #05314 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 23:12 Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest: that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed05314, 8735. 出 埃 及 記 31:17 It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed05314, 8735. 撒 母 耳 記 下 16:14 And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed05314, 8735 themselves there. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|