詩 篇 65:8
住在 3427 , 8802 地極 7117 的人因你的神蹟 4480 , 226 懼怕 3372 , 8799 ; 你使日 1242 出 4161 日落 6153 之地都歡呼 7442 , 8686 。 Psalm 65:8 They also that dwell 3427 , 8802 in the uttermost parts 7099 are afraid 3372 , 8799 at thy tokens 226 : thou makest the outgoings 4161 of the morning 1242 and evening 6153 to rejoice 7442 , 8686 . [rejoice: or, sing] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|