詩 篇 80:14
萬軍 6635 之 神 430 啊, 求你 4994 回轉 7725 , 8798 ! 從天上 4480 , 8064 垂看 5027 , 8685 # 7200 # 8798 , 眷顧 6485 , 8798 這 2063 葡萄樹 1612 , Psalm 80:14 Return 7725 , 8798 , we beseech thee, O God 430 of hosts 6635 : look down 5027 , 8685 from heaven 8064 , and behold 7200 , 8798 , and visit 6485 , 8798 this vine 1612 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|