詩 篇 86:17
求你向我 5973 顯出 6213 , 8798 恩待 9001 , 2896 我的憑據 226 , 叫恨我的人 8130 , 8802 看見 7200 , 8799 便羞愧 954 , 8799 , 因為 3588 你 859 ─耶和華 3068 幫助我 5826 , 8804 , 安慰我 5162 , 8765 。 Psalm 86:17 Shew 6213 , 8798 me a token 226 for good 2896 ; that they which hate 8130 , 8802 me may see 7200 , 8799 it , and be ashamed 954 , 8799 : because thou, LORD 3068 , hast holpen 5826 , 8804 me, and comforted 5162 , 8765 me. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|