箴 言 27:2
要別人 2114 , 8801 誇獎你 1984 , 8762 , 不可 3808 用口 6310 自誇; 等外人 5237 稱讚你, 不可 408 用嘴 8193 自稱。 Proverbs 27:2 Let another man 2114 , 8801 praise 1984 , 8762 thee, and not thine own mouth 6310 ; a stranger 5237 , and not thine own lips 8193 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08192 的意思
a primitive root; TWOT - 2440; v AV - high 1, stick out 1; 2 1) to sweep bare, scrape 1a) (Niphal) to be wind-swept, be bare, be scraped barren (by wind) 1b) (Pual) to be bare, be laid bare
希伯來詞彙 #08192 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 33:21 His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones that were not seen stick out08192, 8795, 8675, 08205. 以 賽 亞 書 13:2 Lift ye up a banner upon the high08192, 8737 mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|