箴 言 27:13
# 3588 誰為生人 2114 , 8801 作保 6148 , 8804 , 就拿 3947 , 8798 誰的衣服 3947 , 8798 ; 誰為 1157 外女 5237 作保 2254 , 8798 , 誰就承當。 Proverbs 27:13 Take 3947 , 8798 his garment 899 that is surety 6148 , 8804 for a stranger 2114 , 8801 , and take a pledge 2254 , 8798 of him for a strange woman 5237 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|