箴 言 30:4
誰 4310 升 5927 , 8804 天 8064 又降下來 3381 , 8799 ? 誰 4310 聚 622 , 8804 風 7307 在掌握中 9002 , 2651 ? 誰 4310 包 6887 , 8804 水 4325 在衣服裡 9002 , 8071 ? 誰 4310 立定 6965 , 8689 地 776 的四 3605 極 657 ? 他名 8034 叫甚麼 4100 ? 他兒子 1121 名 8034 叫甚麼 4100 ? # 3588 你知道 3045 , 8799 嗎? Proverbs 30:4 Who hath ascended up 5927 , 8804 into heaven 8064 , or descended 3381 , 8799 ? who hath gathered 622 , 8804 the wind 7307 in his fists 2651 ? who hath bound 6887 , 8804 the waters 4325 in a garment 8071 ? who hath established 6965 , 8689 all the ends 657 of the earth 776 ? what is his name 8034 , and what is his son's 1121 name 8034 , if thou canst tell 3045 , 8799 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|