箴 言 7:22
少年人立刻 6597 跟 1980 , 8802 隨他 310 , 好像牛 9003 , 7794 往 935 , 8799 # 413 宰殺之地 2874 , 又像愚昧人 191 帶鎖鍊 9003 , 5914 去 413 受刑罰 4148 , Proverbs 7:22 He goeth 1980 , 8802 after 310 her straightway 6597 , as an ox 7794 goeth 935 , 8799 to the slaughter 2874 , or as a fool 191 to the correction 4148 of the stocks 5914 ; [straightway: Heb. suddenly] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|