利 未 記 11:27
凡 3605 # 5921 四 702 足 # 1980 # 8802 的走獸 2416 , # 9002 # 3605 用 5921 掌 3709 行走 1980 , 8802 的, 是 1992 與你們 9001 不潔淨 2931 ; # 3605 摸 5060 , 8802 其屍 9002 , 5038 的, 必不潔淨 2930 , 8799 到 5704 晚上 6153 。 Leviticus 11:27 And whatsoever 3605 , 1992 goeth 1980 , 8802 upon his paws 3709 , among all manner of beasts 2416 that go 1980 , 8802 on all four 702 , those are unclean 2931 unto you: whoso toucheth 5060 , 8802 their carcase 5038 shall be unclean 2930 , 8799 until the even 6153 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03634 的意思
a primitive root; TWOT - 985,986; v AV - perfected 1, made perfect 1; 2 1) to complete, perfect, make complete, make perfect 1a) (Qal) to perfect
希伯來詞彙 #03634 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 27:4 Thy borders are in the midst of the seas, thy builders have perfected03634, 8804 thy beauty. midst: Heb. heart 以 西 結 書 27:11 The men of Arvad with thine army were upon thy walls round about, and the Gammadims were in thy towers: they hanged their shields upon thy walls round about; they have made03634, 00 thy beauty perfect03634, 8804. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|