利 未 記 13:39
祭司 3548 就要察看 7200 , 8804 , # 2009 他們肉 1320 皮上 9002 , 5785 的火斑 934 若白 3836 中帶黑 3544 , 這是 1931 皮上 9002 , 5785 發出 6524 , 8804 的白癬 933 , 那人是 1931 潔淨了 2889 。 Leviticus 13:39 Then the priest 3548 shall look 7200 , 8804 : and, behold, if the bright spots 934 in the skin 5785 of their flesh 1320 be darkish 3544 white 3836 ; it is a freckled spot 933 that groweth 6524 , 8804 in the skin 5785 ; he is clean 2889 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|