利 未 記 15:2
「你們曉諭 1696 , 8761 # 413 以色列 3478 人 1121 說 559 , 8804 # 413 : # 376 人 376 若 3588 身 4480 , 1320 患 1961 漏症 2100 , 8802 , 他 1931 因這漏症 2101 就不潔淨了 2931 。 Leviticus 15:2 Speak 1696 , 8761 unto the children 1121 of Israel 3478 , and say 559 , 8804 unto them, When any 376 man 376 hath a running issue 2100 , 8802 out of his flesh 1320 , because of his issue 2101 he is unclean 2931 . [running...: or, running of the reins] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|