利 未 記 22:16
免得他們 853 在吃 9002 , 398 , 8800 # 853 聖物 6944 上自取 5375 , 8689 罪 5771 孽 819 , 因為 3588 我是 589 叫他們成聖的 6942 , 8764 耶和華 3068 。 」 Leviticus 22:16 Or suffer them to bear 5375 , 8689 the iniquity 5771 of trespass 819 , when they eat 398 , 8800 their holy things 6944 : for I the LORD 3068 do sanctify 6942 , 8764 them. [suffer...: or, lade themselves with the iniquity of trespass in their eating] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|