利 未 記 27:14
「 # 3588 人 376 將 853 房屋 1004 分別 6942 , 8686 為聖 6944 , 歸給耶和華 9001 , 3068 , 祭司 3548 就要估定價值 6186 , 8689 。 房屋是 996 好 2896 是 996 壞 7451 , 祭司 3548 怎樣 9003 , 834 估定 6186 , 8686 # 853 , 就要以怎樣 3651 為定 6965 , 8799 。 Leviticus 27:14 And when a man 376 shall sanctify 6942 , 8686 his house 1004 to be holy 6944 unto the LORD 3068 , then the priest 3548 shall estimate 6186 , 8689 it, whether it be good 2896 or bad 7451 : as the priest 3548 shall estimate 6186 , 8686 it, so shall it stand 6965 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|