利 未 記 4:27
「民中 4480 , 5971 # 776 若 518 有人 5315 , 259 行了 9002 , 6213 , 8800 耶和華 3068 所 834 吩咐 4480 , 4687 不可 3808 行 6213 , 8735 的甚麼事 259 , 誤 9002 , 7684 犯了 2398 , 8799 罪 816 , 8804 , Leviticus 4:27 And if any 259 one 5315 of the common 776 people 5971 sin 2398 , 8799 through ignorance 7684 , while he doeth 6213 , 8800 somewhat against any 259 of the commandments 4687 of the LORD 3068 concerning things which ought not to be done 6213 , 8735 , and be guilty 816 , 8804 ; [any one: Heb. any soul] [common...: Heb. people of the land] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|