傳 道 書 2:16
智慧人 9001 , 2450 和 5973 愚昧人 3684 一樣 # 9002 # 7945 # 3528 , 永遠 9001 , 5769 無人 369 記念 2146 , 因為 3588 日 3117 後 935 , 8802 都 3605 被忘記 7911 , 8738 ; 可歎 349 智慧人 2450 死亡 4191 , 8799 , 與 5973 愚昧人 3684 無異。 Ecclesiastes 2:16 For there is no remembrance 2146 of the wise 2450 more than 5973 of the fool 3684 for ever 5769 ; seeing that which now 3528 is in the days 3117 to come 935 , 8802 shall all be forgotten 7911 , 8738 . And how dieth 4191 , 8799 the wise 2450 man ? as the fool 3684 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 4:15 That search may be made in the book of the records of thy fathers02: so shalt thou find in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful unto kings and provinces, and that they have moved sedition within the same of old time: for which cause was this city destroyed. moved: Chaldee, made within...: Chaldee, in the midst thereof 以 斯 拉 記 5:12 But after that our fathers02 had provoked the God of heaven unto wrath, he gave them into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this house, and carried the people away into Babylon. 但 以 理 書 2:23 I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers02, who hast given me wisdom and might, and hast made known unto me now what we desired of thee: for thou hast now made known unto us the king's matter. 但 以 理 書 5:2 Belshazzar, whiles he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father02 Nebuchadnezzar had taken out of the temple which was in Jerusalem; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein. father: or, grandfather taken: Chaldee, brought forth 但 以 理 書 5:11 There is a man in thy kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of thy father02 light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy father02, the king, I say , thy father02, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, and soothsayers; father: or, grandfather 但 以 理 書 5:13 Then was Daniel brought in before the king. And the king spake and said unto Daniel, Art thou that Daniel, which art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father02 brought out of Jewry? father: or, grandfather 但 以 理 書 5:18 O thou king, the most high God gave Nebuchadnezzar thy father02 a kingdom, and majesty, and glory, and honour: |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|