傳 道 書 2:3
我心裡 9002 , 3820 察究 8446 , 8804 , 如何用酒 9002 , 3196 使 # 853 我肉體 1320 舒暢 9001 , 4900 , 8800 , 我心 3820 卻仍以智慧 9002 , 2451 引導 5090 , 8802 我; 又如何持住 9001 , 270 , 8800 愚昧 9002 , 5531 , 等 5704 # 834 我看明 7200 , 8799 世人 9001 , 1121 , 120 , 在天 8064 下 8478 一生 4557 , 3117 , 2416 # 834 當行 6213 , 8799 何事 335 為 2088 美 2896 。 Ecclesiastes 2:3 I sought 8446 , 8804 in mine heart 3820 to give 4900 , 8800 myself 1320 unto wine 3196 , yet acquainting 5090 , 8802 mine heart 3820 with wisdom 2451 ; and to lay hold 270 , 8800 on folly 5531 , till I might see 7200 , 8799 what was that good 2896 for the sons 1121 of men 120 , which they should do 6213 , 8799 under the heaven 8064 all 4557 the days 3117 of their life 2416 . [to give...: Heb. to draw my flesh with wine] [all...: Heb. the number of the days of their life] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|