傳 道 書 7:2
往 413 遭喪 60 的家 1004 去 9001 , 3212 , 8800 , 強如 2896 往 413 宴樂 4960 的家 1004 去 4480 , 3212 , 8800 ; 因為 9002 , 834 死是 1931 眾人 3605 , 120 的結局 5490 , 活人 2416 也必將這事放 5414 , 8799 在 413 心 3820 上。 Ecclesiastes 7:2 It is better 2896 to go 3212 , 8800 to the house 1004 of mourning 60 , than to go 3212 , 8800 to the house 1004 of feasting 4960 : for 834 that is the end 5490 of all men 120 ; and the living 2416 will lay 5414 , 8799 it to his heart 3820 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|