雅 歌 2:8
聽啊! 是我良人 1730 的聲音 6963 ; 看哪 2009 ! # 2088 他躥 1801 , 8764 # 5921 山 2022 越 7092 , 8764 # 5921 嶺 1389 而來 935 , 8802 。 Songs of Songs 2:8 The voice 6963 of my beloved 1730 ! behold, he cometh 935 , 8802 leaping 1801 , 8764 upon the mountains 2022 , skipping 7092 , 8764 upon the hills 1389 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|