以 賽 亞 書 22:23
我必將他安穩 8628 , 8804 , 像釘子 3489 釘在堅固 539 , 8737 處 9002 , 4725 ; 他必作 1961 為他父 1 家 9001 , 1004 榮耀 3519 的寶座 9001 , 3678 。 Isaiah 22:23 And I will fasten 8628 , 8804 him as a nail 3489 in a sure 539 , 8737 place 4725 ; and he shall be for a glorious 3519 throne 3678 to his father's 1 house 1004 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|