以 賽 亞 書 27:11
枝條 7105 枯乾 9002 , 3001 , 8800 , 必被折斷 7665 , 8735 ; 婦女 802 要來 935 , 8802 點火燒著 215 , 8688 # 853 。 因為 3588 這 1931 百姓 5971 蒙昧無 3808 知 998 , 所以 5921 , 3651 , 創造他們的 6213 , 8802 必不 3808 憐恤他們 7355 , 8762 ; 造成他們的 3335 , 8802 也不 3808 施恩與他們 2603 , 8799 。 Isaiah 27:11 When the boughs 7105 thereof are withered 3001 , 8800 , they shall be broken off 7665 , 8735 : the women 802 come 935 , 8802 , and set them on fire 215 , 8688 : for it is a people 5971 of no understanding 998 : therefore he that made 6213 , 8802 them will not have mercy 7355 , 8762 on them, and he that formed 3335 , 8802 them will shew them no favour 2603 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|