以 賽 亞 書 32:18
我的百姓 5971 必住 3427 , 8804 在平安的 7965 居所 9002 , 5116 , 安穩的 4009 住處 9002 , 4908 , 平靜的 7600 安歇所 9002 , 4496 。 Isaiah 32:18 And my people 5971 shall dwell 3427 , 8804 in a peaceable 7965 habitation 5116 , and in sure 4009 dwellings 4908 , and in quiet 7600 resting places 4496 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05115 的意思
a primitive root; TWOT - 1321,1322; v AV - keep at home 1, prepare an habitation 1; 2 1) to beautify 1a) (Hiphil) to beautify, adorn 2) to dwell 2a) (Qal) to dwell, abide, keep at home 3) (Hophal) rest
希伯來詞彙 #05115 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 15:2 The LORD is my strength and song, and he is become my salvation: he is my God, and I will prepare him an habitation05115, 8686; my father's God, and I will exalt him. 哈 巴 谷 書 2:5 Yea also, because he transgresseth by wine, he is a proud man, neither keepeth at home05115, 8799, who enlargeth his desire as hell, and is as death, and cannot be satisfied, but gathereth unto him all nations, and heapeth unto him all people: Yea...: or, How much more |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|