以 賽 亞 書 33:21
在那裡 8033 , 耶和華 3068 必 3588 , 518 顯威嚴 117 與我們 9001 同在, 當作江河 5104 , 2975 寬闊 7342 , 3027 之地 4725 ; 其中 9002 必沒有 1077 盪槳搖櫓 7885 的船 590 來往 3212 , 8799 , 也沒有 3808 威武的 117 船 6716 經過 5674 , 8799 。 Isaiah 33:21 But there the glorious 117 LORD 3068 will be unto us a place 4725 of broad 7342 , 3027 rivers 5104 and streams 2975 ; wherein shall go 3212 , 8799 no 1077 galley 590 with oars 7885 , neither shall gallant 117 ship 6716 pass 5674 , 8799 thereby. [of...: Heb. broad of spaces, or, hands] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 4:15 That search may be made in the book of the records of thy fathers02: so shalt thou find in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful unto kings and provinces, and that they have moved sedition within the same of old time: for which cause was this city destroyed. moved: Chaldee, made within...: Chaldee, in the midst thereof 以 斯 拉 記 5:12 But after that our fathers02 had provoked the God of heaven unto wrath, he gave them into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this house, and carried the people away into Babylon. 但 以 理 書 2:23 I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers02, who hast given me wisdom and might, and hast made known unto me now what we desired of thee: for thou hast now made known unto us the king's matter. 但 以 理 書 5:2 Belshazzar, whiles he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father02 Nebuchadnezzar had taken out of the temple which was in Jerusalem; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein. father: or, grandfather taken: Chaldee, brought forth 但 以 理 書 5:11 There is a man in thy kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of thy father02 light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy father02, the king, I say , thy father02, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, and soothsayers; father: or, grandfather 但 以 理 書 5:13 Then was Daniel brought in before the king. And the king spake and said unto Daniel, Art thou that Daniel, which art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father02 brought out of Jewry? father: or, grandfather 但 以 理 書 5:18 O thou king, the most high God gave Nebuchadnezzar thy father02 a kingdom, and majesty, and glory, and honour: |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|