以 賽 亞 書 33:7
看哪 2005 , 他們的豪傑 691 在外頭 2351 哀號 6817 , 8804 ; 求和 7965 的使臣 4397 痛痛 4751 哭泣 1058 , 8799 。 Isaiah 33:7 Behold, their valiant ones 691 shall cry 6817 , 8804 without 2351 : the ambassadors 4397 of peace 7965 shall weep 1058 , 8799 bitterly 4751 . [valiant...: or, messengers] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0739 的意思
from 0738 and 0410; TWOT - 159a; n m AV - lion-like men 2; 2 1) meaning uncertain 1a) (CLBL) possibly lion-like 1b) (BDB) possibly two sons of Ariel of Moab
希伯來詞彙 #0739 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 23:20 And Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man, of Kabzeel, who had done many acts, he slew two lionlike men0739 of Moab: he went down also and slew a lion in the midst of a pit in time of snow: who...: Heb. great of acts lionlike...: Heb. lion of God 歷 代 志 上 11:22 Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done many acts; he slew two lionlike men0739 of Moab: also he went down and slew a lion in a pit in a snowy day. who had...: Heb. great of deeds |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|