以 賽 亞 書 37:37
亞述 804 王 4428 西拿基立 5576 就拔營 5265 , 8799 回 7725 , 8799 去 3212 , 8799 , 住 3427 , 8799 在尼尼微 9002 , 5210 。 Isaiah 37:37 So Sennacherib 5576 king 4428 of Assyria 804 departed 5265 , 8799 , and went 3212 , 8799 and returned 7725 , 8799 , and dwelt 3427 , 8799 at Nineveh 5210 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
from an unused root (meaning to be grassy); TWOT - 7a; n f AV - plain 1; 1 1) meadow (from verb - to grow green, to withstand)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 And he smote them from Aroer, even till thou come to Minnith, even twenty cities, and unto the plain058 of the vineyards, with a very great slaughter. Thus the children of Ammon were subdued before the children of Israel. the plain: or, Abel |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|