以 賽 亞 書 5:22
禍哉 1945 ! 那些勇於 1368 飲 9001 , 8354 , 8800 酒 3196 , 以能力 2428 調 9001 , 4537 , 8800 濃酒 7941 的人 582 。 Isaiah 5:22 Woe 1945 unto them that are mighty 1368 to drink 8354 , 8800 wine 3196 , and men 582 of strength 2428 to mingle 4537 , 8800 strong drink 7941 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|