以 賽 亞 書 42:24
誰 4310 將雅各 3290 交出 5414 , 8804 當作擄物 9001 , 4933 , 8675 , 4882 , 將以色列 3478 交給搶奪 9001 , 962 , 8802 的呢? 豈不是 3808 耶和華 3068 嗎? 就是我們所得罪 2398 , 8804 的 # 9001 那位 2098 。 他們不 3808 肯 14 , 8804 遵行 1980 , 8800 他的道 9002 , 1870 , 也不 3808 聽從 8085 , 8804 他的訓誨 9002 , 8451 。 Isaiah 42:24 Who gave 5414 , 8804 Jacob 3290 for a spoil 4933 , 8675 , 4882 , and Israel 3478 to the robbers 962 , 8802 ? did not the LORD 3068 , he against whom 2098 we have sinned 2398 , 8804 ? for they would 14 , 8804 not walk 1980 , 8800 in his ways 1870 , neither were they obedient 8085 , 8804 unto his law 8451 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08155 的意思
a primitive root; TWOT - 2426; v AV - spoil 4, riffle 1; 5 1) to plunder, spoil 1a) (Qal) to plunder 1b) (Niphal) to be plundered, be rifled
希伯來詞彙 #08155 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 2:14 And the anger of the LORD was hot against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers that spoiled08155, 8799 them, and he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies. 撒 母 耳 記 上 17:53 And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled08155, 8799 their tents. 詩 篇 89:41 All that pass by the way spoil08155, 8804 him: he is a reproach to his neighbours. 以 賽 亞 書 13:16 Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled08155, 8735, and their wives ravished. 撒 迦 利 亞 書 14:2 For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled08155, 8738, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|