以 賽 亞 書 43:11
惟有我 595 是 595 耶和華 3068 ; 除我以外 4480 , 1107 沒有 369 救主 3467 , 8688 。 Isaiah 43:11 I, even I, am the LORD 3068 ; and beside 1107 me there is no saviour 3467 , 8688 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|