以 賽 亞 書 51:11
耶和華 3068 救贖的民 6299 , 8803 必歸回 7725 , 8799 , 歌唱 9002 , 7440 來到 935 , 8804 錫安 6726 ; 永 5769 樂 8057 必歸到 5921 他們的頭 7218 上。 他們必得著 5381 , 8686 歡喜 8342 快樂 8057 ; 憂愁 3015 歎息 585 盡都逃避 5127 , 8804 。 Isaiah 51:11 Therefore the redeemed 6299 , 8803 of the LORD 3068 shall return 7725 , 8799 , and come 935 , 8804 with singing 7440 unto Zion 6726 ; and everlasting 5769 joy 8057 shall be upon their head 7218 : they shall obtain 5381 , 8686 gladness 8342 and joy 8057 ; and sorrow 3015 and mourning 585 shall flee away 5127 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|