以 賽 亞 書 54:16
# 2005 吹噓 5301 , 8802 炭 6352 火 9002 , 784 、 打造 3318 , 8688 合用 9001 , 4639 器械 # 3627 的鐵匠 2796 是我 595 所造 1254 , 8804 ; 殘害人 7843 , 8688 、 行毀滅的 9001 , 2254 , 8763 也是我 595 所造 1254 , 8804 。 Isaiah 54:16 Behold, I have created 1254 , 8804 the smith 2796 that bloweth 5301 , 8802 the coals 6352 in the fire 784 , and that bringeth forth 3318 , 8688 an instrument 3627 for his work 4639 ; and I have created 1254 , 8804 the waster 7843 , 8688 to destroy 2254 , 8763 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|