以 賽 亞 書 58:9
那時 227 你求告 7121 , 8799 , 耶和華 3068 必應允 6030 , 8799 ; 你呼求 7768 , 8762 , 他必說 559 , 8799 : 我在這裡 2009 。 你若 518 從你中間 4480 , 8432 除掉 5493 , 8686 重軛 4133 和指摘人 7971 , 8800 的指頭 676 , 並發 1696 , 8763 惡言的事 205 , Isaiah 58:9 Then shalt thou call 7121 , 8799 , and the LORD 3068 shall answer 6030 , 8799 ; thou shalt cry 7768 , 8762 , and he shall say 559 , 8799 , Here I am . If thou take away 5493 , 8686 from the midst 8432 of thee the yoke 4133 , the putting forth 7971 , 8800 of the finger 676 , and speaking 1696 , 8763 vanity 205 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|