以 賽 亞 書 59:7
他們的腳 7272 奔跑 7323 , 8799 行惡 9001 , 7451 ; 他們急速 4116 , 8762 流 9001 , 8210 , 8800 無辜人 5355 的血 1818 ; 意念 4284 都是罪孽 205 # 4284 , 所經過的路 9002 , 4546 都荒涼 7701 毀滅 7667 。 Isaiah 59:7 Their feet 7272 run 7323 , 8799 to evil 7451 , and they make haste 4116 , 8762 to shed 8210 , 8800 innocent 5355 blood 1818 : their thoughts 4284 are thoughts 4284 of iniquity 205 ; wasting 7701 and destruction 7667 are in their paths 4546 . [destruction: Heb. breaking] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|