以 賽 亞 書 60:6
成群 8229 的駱駝 1581 , 並米甸 4080 和以法 5891 的獨峰駝 1070 必遮滿你 3680 , 8762 ; 示巴的 4480 , 7614 眾人 3605 都必來到 935 , 8799 ; 要奉上 5375 , 8799 黃金 2091 乳香 3828 , 又要傳說 1319 , 8762 耶和華 3068 的讚美 8416 。 Isaiah 60:6 The multitude 8229 of camels 1581 shall cover 3680 , 8762 thee, the dromedaries 1070 of Midian 4080 and Ephah 5891 ; all they from Sheba 7614 shall come 935 , 8799 : they shall bring 5375 , 8799 gold 2091 and incense 3828 ; and they shall shew forth 1319 , 8762 the praises 8416 of the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #07614 的意思
of foreign origin; AV - Sheba 23; 23 Sheba = "seven" or "an oath" n pr m 1) son of Joktan and a descendant of Seth 2) son of Raamah, grandson of Cush, and a descendant of Ham 3) son of Jokshan, the son of Abraham by Keturah n pr loc 4) a nation in southern Arabia
希伯來詞彙 #07614 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 27:22 The merchants of Sheba07614 and Raamah, they were thy merchants: they occupied in thy fairs with chief of all spices, and with all precious stones, and gold. 以 西 結 書 27:23 Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba07614, Asshur, and Chilmad, were thy merchants. 以 西 結 書 38:13 Sheba07614, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to take a spoil? hast thou gathered thy company to take a prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take a great spoil? 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|