以 賽 亞 書 7:5
因為 3282 , 3588 亞蘭 758 和以法蓮 669 , 並利瑪利 7425 的兒子 1121 , 設 3289 , 8804 惡謀 7451 害你 5921 , Isaiah 7:5 Because Syria 758 , Ephraim 669 , and the son 1121 of Remaliah 7425 , have taken evil 7451 counsel 3289 , 8804 against thee, saying 559 , 8800 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|