以 賽 亞 書 9:19
因萬軍 6635 之耶和華 3068 的烈怒 9002 , 5678 , 地 776 都燒遍 6272 , 8738 ; 百姓 5971 成為 1961 火 784 柴 9003 , 3980 ; 無 3808 人 376 憐愛 2550 , 8799 # 413 弟兄 251 。 Isaiah 9:19 Through the wrath 5678 of the LORD 3068 of hosts 6635 is the land 776 darkened 6272 , 8738 , and the people 5971 shall be as the fuel 3980 of the fire 784 : no man 376 shall spare 2550 , 8799 his brother 251 . [fuel: Heb. meat] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|