耶 利 米 書 11:4
這約是我將 853 你們列祖 1 從埃及 4714 地 4480 , 776 領出來 3318 , 8687 、 脫離鐵 1270 爐 4480 , 3564 的那日 9002 , 3117 所 834 吩咐 6680 , 8765 他們 853 的, 說 9001 , 559 , 8800 : 『你們要聽從 8085 , 8798 我的話 9002 , 6963 , 照我一切 9003 , 3605 所 834 吩咐 6680 , 8762 的 # 853 去行 6213 , 8804 # 853 。 』這樣, 你們就作 1961 我的 9001 子民 9001 , 5971 , 我 595 也作 1961 你們的 9001 神 9001 , 430 ; Jeremiah 11:4 Which I commanded 6680 , 8765 your fathers 1 in the day 3117 that I brought them forth 3318 , 8687 out of the land 776 of Egypt 4714 , from the iron 1270 furnace 3564 , saying 559 , 8800 , Obey 8085 , 8798 my voice 6963 , and do 6213 , 8804 them, according to all which I command 6680 , 8762 you: so shall ye be my people 5971 , and I will be your God 430 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
the same as 04692 in the sense of a limit; TWOT - 1898a; n pr loc AV - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor", a name for Egypt 2) (TWOT) siege, entrenchment
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places04693. besieged: or, fenced 以 賽 亞 書 19:6 And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence04693 shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither. 以 賽 亞 書 37:25 I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places04693. besieged: or, fenced and closed 彌 迦 書 7:12 In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified04693 cities, and from the fortress04693 even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. and +RFfrom the fortified cities: or, even to the fortified cities |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|