耶 利 米 書 13:1
耶和華 3068 對我 413 如此 3541 說 559 , 8804 : 「你去 1980 , 8800 買 7069 , 8804 # 9001 一根麻布 6593 帶子 232 束 7760 , 8804 # 5921 腰 4975 , 不可 3808 放在 935 , 8686 水中 9002 , 4325 。 」 Jeremiah 13:1 Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 unto me, Go 1980 , 8800 and get 7069 , 8804 thee a linen 6593 girdle 232 , and put 7760 , 8804 it upon thy loins 4975 , and put 935 , 8686 it not in water 4325 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|